Fonctions principalesAppuiBoutonSymbolePasse d'un écran alternatif à l'autreChange le sous-modeAugmente les valeursBrefUPActive le changemen
4. SE FAMILIARISER AVEC LE SUUNTO VYPER2Pour une meilleure utilisation de votre Suunto Vyper2, prenez votre temps et faites ensorte de bien connaître
4.1.3. Réglage de la dateUtilisez le mode DATE SETTING (Réglage de la date) pour régler l'année, le mois et lejour. Le jour de la semaine est aut
AC APPARAIT EN HAUT A DROITE DE L’ECRAN LORSQUE L’ORDINATEUR DE PLONGEE EST EN CONTACT AVEC L’EAU. CELA ACTIVE EGALEMENT LE MODE PLONGEE.Les impuretés
4.3.2. Bloquer un capIl est possible de bloquer un cap pour vous aider à suivre un parcours choisi. Les flèchesde direction pointent vers le cap bloqu
CalibrageEn raison des changements du champ magnétique environnant, le compas électroniquedu Suunto Vyper2 doit être recalibré de temps en temps. Pend
5. AVANT LA MISE A L'EAUNe pas utiliser l'ordinateur de plongée sans avoir entièrement lu le manuel d'utilisation ycompris les mises en
3.Restez à cette profondeur aussi longtemps que votre autonomie en air vous le permeten toute sécurité. Après avoir atteint la surface, ne replongez p
Vous pouvez aussi définir les alarmes de profondeur maximum et de durée de plongée.Voir également la Section 5.7, « Réglages du mode DIVE (Plongée) »
Le passage en mode ERROR est dû à une décompression incomplète, par exemple lorsquevous restez au-dessus de la profondeur plafond pendant plus de troi
Indicateur d’alarme quotidienneIndicateur d’alarme de plongéeIcône d’interdiction de volIndicateur de palier de sécuritéTemps de plongée écouléDatePro
REGLEZ AVEC LES BOUTONS UP ET DOWN (HAUT ET BAS). ACCEPTEZ AVEC LE BOUTON SELECT.REMARQUERéglable de 1 à 999 minutes, l'alarme peut, par exemple,
5.7.5. Réglage de la valeur d'échantillonageLa valeur de l'échantillonnage contrôle le nombre de fois où sont stockés en mémoire laprofondeu
5.8.2. Activation du mode DIVE (Plongée)L'ordinateur de plongée s'allume automatiquement lorsqu'il est immergé à une profondeursupérieu
Si ce voyant apparaît en mode surface ou si l'affichage est faible ou peu visible, la pilen'est plus assez puissante pour faire fonctionner
•la fatigue•la déshydratation•les antécédents d'accidents de décompression•le stress•l'obésitéCette caractéristique est utilisée pour introd
Le Suunto Vyper2 affiche deux types de palier de sécurité : Un palier de sécurité recom-mandé et un palier de sécurité obligatoire.5.9.1. Paliers de s
Si vous continuez à ne pas respecter le palier de sécurité obligatoire, le calcul de l'état desursaturation est modifié en conséquence et l'
6. PLONGEECette section présente la façon d'utiliser l'ordinateur de plongée et l'interprétation de sesaffichages. Vous découvrirez com
LE BOUTON UP (HAUT) PERMET DE PASSER DU TEMPS D’IMMERSION A LA TEMPERATURE DE L’EAU.6.1.2. Marqueur de profilPendant l'immersion, vous avez la po
6.1.5. Plongées avec paliers de décompressionLorsque le temps de plongée sans palier NO DEC TIME est écoulé (arrivé à zéro), votreplongée devient alor
1. BIENVENUE DANS LE MONDE DES INSTRUMENTS DE PLONGEE SUUN-TO ...
La profondeur du plafond et du plancher dépend de votre profil de plongée. La profondeurplafond sera légèrement peu profonde lorsque vous entrez dans
La décompression commence mais de manière très lente. C'est pourquoi vous devezcontinuer à remonter.Affichage dans la zone plafondLorsque vous at
vous souhaitez régler l'ordinateur afin de fournir une marge de sécurité supplémentaire,utilisez le réglage personnalisé pour modifier les calcul
LE BOUTON UP (HAUT) PERMET DE PASSER DU PO2, A L’OLF, AU TEMPS D’IMMERSION ET A LA TEMPERATURE DE L'EAU.LE BOUTON DOWN (BAS) PERMET DE PASSER DU
6.3. Plongée en mode GAUGE - (DIVEgauge)En mode GAUGE (Profondimètre), l'ordinateur de plongée peut être utilisé commechronomètre .En mode GAUGE
7. L'APRES PLONGEEUne fois à la surface, le Suunto Vyper2 continue à fournir des informations de sécurité etles alarmes "post-plongée".
7.3. Planning de plongées successivesLe Suunto Vyper2 est équipé d'un planificateur de plongées qui vous permet de revoir leslimites de plongée s
7.5.1. Mode Planning de plongée (PLANnodec)Le mode Planning de plongée affiche les temps sans palier d'une nouvelle plongée enprenant en compte l
En mode Simulation, le temps s'écoule plus vite que dans la réalité : 15 secondes desimulation représentent un temps de plongée d'une minute
IL Y A TROIS PAGES D'INFORMATIONS DE PLONGEE DU JOURNAL DE PLONGEE. UTILISEZ LE BOUTON SELECT POUR FAIRE DEFILER LES PAGES I, II ET III DU JOURNA
6.2.2. Affichage d'oxygène ... 326.2.3. Fraction limite d'oxygène (OLF) ...
REMARQUELa profondeur maximale atteinte peut être remise à zéro au moyende l'interface PC et du logiciel téléchargeable Suunto Dive Manager.7.7.
Les Sport forums donnent des informations propres à chaque sport, des tableaux d'af-fichage, des calendriers d'événements, des classements e
8. ENTRETIENL'ordinateur de plongée Suunto Vyper 2 est un instrument de précision complexe. Bienqu'il soit conçu pour endurer les rigueurs d
IMPORTANT : Votre Suunto Vyper 2 doit être trempé et rincé à l'eau douce puis séchéavec un chiffon doux après chaque plongée. Assurez-vous que le
8.5.3. Procédure de remplacement de la pileLa pile et le vibreur se trouvent à l'arrière de l'instrument dans un logement séparé. Pourrempla
18.Replacez l'ordinateur de plongée dans le pupitre et remettez le bracelet en place.L'instrument est maintenant prêt à être utilisé.Modèle
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES9.1. Spécifications techniquesDimensions et poids :• Diamètre : 61,0 mm (2,4 pouces)• Epaisseur : 28 mm (1,1 pouces)• Po
• Temps de stockage de la pile : Jusqu'à trois ans• Remplacement : Tous les trois ans ou plus en fonction de l'activité• Durée de vie prévis
•Ajouter des paliers de sécurité obligatoires•Augmenter la durée des paliers de décompression•Demander un temps d'intervalle surface plus long (s
Limites de temps de plongée sans palier de décompression (min) à dif-férentes profondeurs (pieds) pour la première plongée d'une série Personal M
1. BIENVENUE DANS LE MONDE DES INSTRUMENTS DE PLONGEESUUNTOLe Suunto Vyper2 a été spécialement conçu pour vous aider à profiter pleinement de votreplo
•les alarmes sonnent et l'indicateur OLF clignote lorsque les seuils de 80% et de 100%sont dépassés•les alarmes retentissent et la valeur PO2clig
10. PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE10.1. CopyrightCe manuel d'utilisation est déposé, tous droits réservés. Il ne peut être en totalité ou enpartie copi
11. LIMITATIONS DE RESPONSABILITE11.1. Responsabilité de l'utilisateurCet appareil est destiné uniquement à un usage récréatif. N'utilisez j
12. GARANTIEREMARQUELes conditions de garantie varient d'un pays à l'autre. L'ordinateur deplongée est livré avec les informations conc
13. ELIMINATION DU PRODUITEliminez ce produit de façon adéquate, en le considérant commeun déchet électronique. Ne le jetez pas avec les orduresménagè
LEXIQUEAccident de décompressionTroubles physiologiques causés par la formation de bulles d'azote dans lestissus ou les liquides corporels à la s
Plongée multi-niveauxPlongée simple ou successive pendant laquelle le plongeur évolue à différentesprofondeurs et pour laquelle l'état de saturat
Date d'achatNumérode sérieModèled'ordinateurLieu d'achat/nom du magasinVille PaysCachet du magasin et date d'achatNomAdresseVilleT
2. MISES EN GARDE, ATTENTION ET REMARQUESCe manuel comporte des mentions de sécurité importantes. Trois classifications sontutilisées pour distinguer
MISE EN GARDESUUNTO RECOMMANDE EXPRESSEMENT AUX PLONGEURSDE LIMITER LEUR PROFONDEUR MAXIMUM DE 40 M (130 PIEDS)OU A LA PROFONDEUR CALCULEE PAR L'
MISE EN GARDEL'ORDINATEUR DE PLONGEE N'ACCEPTE QUE LES VALEURSENTIERES DE POURCENTAGE D'OXYGENE. NE PAS ARRONDIRLES POURCENTAGES A LA V
3. SUUNTO VYPER2 GUIDE DE REFERENCE RAPIDE3.1. Navigation dans les menusLe Suunto Vyper2 présente quatre modes principaux de fonctionnement - le mode
Comentarios a estos manuales